In arrivo il Laboratorio di traduzione del fumetto di Leonardo Rizzi

Il Laboratorio di traduzione del fumetto e del graphic novel con Leonardo Rizzi si terrà a Pisa a marzo!

A marzo verrà inaugurato il Laboratorio di traduzione del fumetto e del graphic novel. Alla guida di questa iniziativa c'è lo specialista Leonardo Rizzi, che ha tradotto durante la sua carriera Alan Moore (Watchmen, V for Vendetta, La lega degli straordinari gentiluomini, La voce del fuoco, Promethea), Neil Gaiman (Sandman), Frank Miller (300, Batman: Anno Uno), Los bros Hernandez (Love and Rockets), Grant Morrison (Animal Man, Doom Patrol, WE3), Warren Ellis (Transmetropolitan), Scott McCloud (Capire il fumetto) ecc...

Rizzi ha collaborato con numerose case editrici come Panini Comics, RW-Lion, Magic Press, Black Velvet, Alta Fedeltà e Planeta De Agostini e presto si metterà a disposizione dei suoi nuovi allievi per svelare i trucchi della perfetta traduzione a fumetti.

Il Laboratorio di traduzione del fumetto e del graphic novel, organizzato grazie al patrocinio gratuito di Aiti, Aniti, Assointerpreti, Tradinfo e Strade, si svolgerà in due occasioni. Infatti, l'iniziativa ha avuto successo immediato e i posti per la giornata del 7 marzo 2015 sono andati esauriti immediatamente. Pertanto, è stato deciso di replicare la lezione anche domenica 8 marzo 2015!

Le lezioni si svolgeranno dalle ore 10.00 alle ore 18.00 presso il Grand Hotel Duomo, Via Santa Maria n. 94 a Pisa. E' stato precisato che tutta la giornata dell’8 marzo sarà dedicata a un laboratorio di traduzione di alcuni dei più importanti autori di fumetti angloamericani (Alan Moore, Neil Gaiman, Daniel Clowes, Hernandez Bros, Bill Watterson ecc...). I partecipanti saranno chiamati a portare a termine una serie di esercizi collegiali e individuali, riguardante tutti i principali generi narrativi (indie, avventuroso-supereroistico, crime, umoristico).

Come partecipare alle lezioni

v for vendetta moore

Una volta terminato il laboratorio i partecipanti riceveranno un attestato di frequenza. Per partecipare è indispensabile avere una buona conoscenza della lingua inglese. Per altre informazioni sull'iniziativa vi consigliamo di cliccare qui!

    Non dimenticate di scaricare la Blogo App, per essere sempre aggiornati sui nostri contenuti. E’ disponibile su App Store e su Google Play ed è gratuita.
  • shares
  • Mail

I commenti sono momentaneamente disabilitati. Saranno nuovamente abilitati nei prossimi giorni.
Ci scusiamo con i nostri lettori.